Zones of Choice
Page Navigation
- Welcome to Zones of Choice / Bienvenidos a Zonas de Opción
- Find Your Zone / Encuentre Su Zona
-
List of Zones / Lista de Zonas
- Bell Zone of Choice/Zona de Opción Bell
- Belmont Zone of Choice/Zona de Opción Belmont
- Bernstein Zone of Choice/Zona de Opción Bernstein
- Boyle Heights Zone of Choice/Zona de Opción Boyle Heights
- Carson Zone of Choice/Zona de Opción Carson
- Eastside Zone of Choice/Zona de Opción Eastside
- Fremont Zone of Choice / Zona de Opción Fremont
- Huntington Park Zone of Choice/Zona de Opción Huntington Park
- Jefferson Zone of Choice/Zona de Opción Jefferson
- Narbonne Zone of Choice/Zona de Opción Narbonne
- North Valley Zone of Choice/Zona de Opción North Valley
- Northeast Zone of Choice/Zona de Opción Northeast
- Northwest Zone of Choice/Zona de Opción Northwest
- RFK Zone of Choice/Zona de Opción RFK
- San Fernando Area MS Zone of Choice /Zona De Opción De Secundaria del Area de San Fernando
- South Gate Area MS Zone of Choice/Zona De Opción De Secundaria del Area de South Gate
- South Gate Zone of Choice/Zona de Opción South Gate
- How to Apply to Zones of Choice / Como Solicitor a las Zonas de Opción
- Picking the Right School for Your Student / Escogiendo la Escuela Correcta Para su Estudiante
- Zones of Choice FAQ / Preguntas Frequentes de Zonas de Opción
- One-Time Transfers and Intra-District Permits / Traslados de Una Vez y Permisos Intradistritales
- Scholarly Research on Zones of Choice / Investigación Académicas Sobre las Zonas de Opcion
- Contact Us / Cómo Contactarnos
- Publications
- Resources / Recursos
- For LAUSD Employees
- Los Angeles Unified School District
- Zones of Choice FAQ / Preguntas Frequentes de Zonas de Opción
- ZOC
- Application Process
- ZoC Info
- Zones
- Bell Zone of Choice
- Belmont Zone of Choice
- Bernstein Zone of Choice
- Boyle Heights Zone of Choice
- Carson Zone of Choice
- Eastside Zone of Choice
- Fremont Zone of Choice
- Huntington Park Zone of Choice
- Jefferson Zone of Choice
- Narbonne Zone of Choice
- North Valley Zone of Choice
- Northeast Zone of Choice
- Northwest Zone of Choice
- RFK Zone of Choice
- San Fernando Middle School Zone of Choice
- South Gate Middle School Zone of Choice
- South Gate High School Zone of Choice
- LAUSD Employees
- Other Resources
-
Zones of Choice FAQ / Preguntas Frequentes de Zonas de Opción
-
How do I know which Zone (if any) my student resides in? / ¿Cómo sé en cuál Zona (si la hubiera) vive mi estudiante?
Input the student's resident address into the Resident School Identifier. For detailed instructions, please see this page.
Ingrese la dirección del alumno en el Identificador de Escuelas. Instrucciones detalladas se encuentran en esta página.
-
Where can I find more information about the schools in my Zone? / ¿Dónde puedo encontrar información sobre las escuelas en mi zona?
Locate the relevant Zone in our List of Zones; on the corresponding page you can view a brochure as well as videos about the schools.
Ubique la Zona relevante en nuestra Lista de Zonas; en la página correspondiente puede ver el folleto y los videos sobre las escuelas.
-
Where can I find information about transferring to or from schools in a Zone? / ¿Dónde puedo encontrar información sobre traslados hacia o desde una escuela?
On our One-Time Transfers and Intra-District Permits page.
Sírvase a visitar nuestra página de internet Traslados de Una Vez y Permisos Intra distritales.
-
How are Zones of Choice assignments made? / ¿Cómo se asignan las Zonas de Opción?
The Zones of Choice uses three criteria to make assignments: the rankings on the application, the availability of space, and if any siblings are attending the selected school. When we process an application, we determine if there is space at the student's first-choice school. When space is limited, students with siblings attending the selected school will be prioritized. If there is no space, we move on to the student's second choice and so forth until we find a school that can accommodate that student.
Las Zonas de Opción usa tres criterios para hacer asignaciones: la clasificación de escuelas en la solicitud, los sitios disponibles y si hay hermano(as) en la escuela que se ha seleccionado. Cuando procesamos una solicitud determinamos si hay espacio disponible en la primera opción. Cuando el espacio es limitado los alumnos con hermanos(as) se priorizan. Si no existe espacio seguimos a la segunda opción en adelante hasta que encontramos una escuela que lo(a) puede acomodar.
-
If my student's sibling already attends a school in the Zone, are they guaranteed placement at the same school? / Si el(la) hermano(a)ya asiste a una escuela en la Zona, ¿se le garantiza a mi hijo(a) la colocación en la misma escuela?
No. If a school is completely full, we cannot assign a student there. However, if there is space, we will prioritize students who have a sibling attending the selected school in the same school year. Students who are not assigned to their first-choice school may appeal or apply for a One-Time Transfer for the following year.
No. Si una escuela está completamente llena, no podemos asignar a un alumno allí. Sin embargo, si existe espacio, priorizaremos a los alumnos que tienen un(a) hermano(a) que asiste a la misma escuela el mismo año. Los alumnos que no se les asigna su primera opción pueden apelar o solicitar para un traslado una vez solamente para el próximo año.
-
I am unhappy with my student's assigned school; can I change their assignment? / No estoy satisfecho con la escuela adonde fue asignado mi hijo(a); ¿puedo cambiar de asignación de mi hijo(a)?
You are free to contact us to appeal the assignment. We will do our best to accommodate, but we cannot guarantee that the appeal will be approved.
Tiene la libertad de comunicarse con nosotros para apelar su asignación. Haremos lo que podemos para acomodar pero no podemos garantizar que se aprobará la apelación.
-
Is there a waitlist for Zones of Choice? / ¿Hay una lista de espera para las Zonas de Opción?
No, there is no waitlist. We assign all students to a school when we process an application. When an application is incomplete, our office will still assign the student to a school where there is space available.
No, no hay lista de espera. Asignamos todos los estudiantes a una escuela cuando procesamos una solicitud. Cuando una solicitud no está completa, nuestra oficina asignará al estudiante a una escuela donde existe un sitio.
-
Is Zones of Choice one of the Choices programs? (Magnet, Dual Language, Schools for Advanced Studies, etc.) / ¿Son las Zonas de Opción parte del programa Opciones? (Magnet, Lenguaje Dual, Escuelas de Estudios Avanzados, etc.)
No, as a resident program the Zones of Choice is separate from the Choices programs.
No, debido a que el programa de Zonas de Opción es un programa residencial es separado de los programas Opciones.
-
My child wants to apply to a Choices program (Magnet, Dual Language, Schools for Advanced Studies, etc.), but we live in a Zone of Choice. Do we have to complete a Zones of Choice application? Mi hijo(a) quiere solicitar a un programa Opciones (Magnet, Lenguaje Dual, Escuelas de Estudios Avanzados, etc.) pero vivimos en una Zona de Opción. ¿Tenemos que completar una solicitud de Zonas de Opción?
We strongly recommend that you complete BOTH applications. If your child is not selected by a Choices program, it is best to have your Zones of Choice application already completed. Completing a Zones of Choice application will not interfere with any Choices application, including Magnet.
Recomendamos enfáticamente que complete AMBAS solicitudes. Si su hijo(a) no se le selecciona para un programa Opciones, es mejor si ya tiene completada su solicitud de Zonas de Opción. Completar una solicitud de Zonas de Opción no interfiere con ninguna solicitud Opciones incluyendo Magnet.
-
What should I do if my child was selected to a Choices program (Magnet, SAS, dual language etc.) in addition to being assigned to a Zones of Choice school? / ¿Qué hago si a mi hijo(a) se le seleccionó a un programa Opciones (Magnet, Lenguaje Dual, Escuelas de Estudios Avanzados, etc.) además de su asignación a una escuela de Zonas de Opción?
If you accept the Choices assignment, your student will automatically be withdrawn from the Zones of Choice assigned school.
Si acepta una asignación de Opciones, su hijo(a) será retirado automáticamente de la escuela de Zonas de Opción.
-
My student feels unsafe at the assigned school; can my child transfer? / Mi hijo(a) no se siente seguro(a) en su escuela asignada, ¿puede trasladarse mi hijo(a)?
In relation to a safety issue, please call the Operations department for the school's region from the list below. Zones of Choice can only make transfers under the One-Time Transfer and Intra-District Permit policies. If you do not know which region the school is in, you can search for it in our School Explorer.
East: (323) 224-3100
North: (818) 354-3519
South: (310) 354-3400
West: (310) 914-2100
Con relación a un asunto de seguridad, sírvase a llamar al departamento de operaciones para la región de la lista abajo. Las Zonas de Opción solamente puede efectuar traslados bajo la póliza de Traslados de Una Vez y Permisos Intradistritales. Si no sabe en qué región se ubica la escuela la puede buscar en el Explorador de Escuelas.
Este: (323) 224-3100
Norte: (818) 354-3519
Sur: (310) 354-3400
Oeste: (310) 914-2100
-
My child was assigned to a thematic program in a Zone (performing arts, humanities, social justice, etc.); will the classes in that theme be prioritized over college preparatory classes? A mi hijo(a) lo asignaron a un programa temático en una Zona (artes escénicas, humanidades, justicia social, etc.) ¿se priorizarán las clases en esos temas sobre las clases de formación universitaria?
All LAUSD students receive an A-G education to prepare them for college. Theme programs offer specialized electives and other options to match a student’s interests, but do not prioritize their theme over the students' college preparation.
Todos los estudiantes del LAUSD reciben una educación A-G para prepararlos para la universidad. Los programas temáticos ofrecen electivos especializados y otras opciones para encajar con los intereses del estudiante, pero no priorizan su tema sobre la formación universitaria.